[오늘의 생활영어] (something) weighs a ton; 아주 무겁다
(Kathy's friends are helping her move a very big table…) (캐시가 굉장히 큰 탁자를 옮기는데 친구들이 도와준다…) Kathy: Thank you so much for giving me a hand with this table. 캐시: 탁자 옮기는 거 도와줘서 너무 고마워. Adam: Don't mention it. 애덤: 고맙기는. Mike: Glad we could help. 마이크: 도움이 됐다니 기쁘네. Adam: Where’s the table going? 애덤: 탁자는 어디로 가는 거야? Kathy: I’m giving it to a day care center. 캐시: 데이케어 센터에 줄 거야. Adam: Are you going to get another table? 애덤: 다른 탁자를 들여놓을 거야? Kathy: Yes. It’s being delivered tomorrow. 캐시: 응. 내일 배달 올 거야. Mike: Wow! This table weighs a ton! 마이크: 이야! 이 탁자 엄청 무겁다! Kathy: The new table I’m getting is much lighter. It weighs a feather. 캐시: 새로 가져오는 탁자는 무게가 훨씬 덜 나가. 아주 가벼워. Adam: Is the truck in the driveway? 애덤: 탁자를 옮길 트럭은 차고 진입로에 있어? ━ 기억할만한 표현 *give (one) a hand: (누구를) 도와주다. "I'll give you a hand with those bags." (그 백들은 제게 맡기세요.) *don't mention it: 고맙기는. 천만에. Jim: "Thanks for helping me yesterday." (짐: 어제 도와줘서 고맙습니다.) Roger: "That's okay. Don't mention it." (로저: 괜찮아. 고맙기는.) *(someone or something) weighs a feather: (누가 무엇이) 아주 가볍다. "Models and dancers weigh a feather." (모델과 무용수들은 몸이 아주 가볍습니다.)오늘의 생활영어 weighs ton it weighs table going kathys friends